Michel Foucault, La gran extranjera. Para pensar la literatura. Traduccio?n de Horacio Pons. Buenos Aires: Siglo XXI, 2015, 192 pa?ginas.

Contenido principal del artículo

Marcelo Antonelli

Resumen




La editorial Siglo XXI de Argentina ha dado un fuerte impulso a los estudios foucaultianos en el mundo de habla hispana. Adema?s de la publicacio?n de los trabajos de Edgardo Castro (Introduccio?n a Foucault, 2014; Diccionario Foucault, 2011), la reedicio?n de obras fundamentales de Foucault (Las palabras y las cosas, La arqueologi?a del saber, Historia de la sexualidad I, II y III) y la publicacio?n de Una lectura de Kant (2009), que presenta por primera vez la tesis complementaria de doctorado del filo?sofo france?s (“Introduccio?n a la Antropologi?a en sentido pragma?tico de Kant”), Siglo XXI ha publicado recientemente numerosos textos de Foucault (El poder, una bestia magni?fica, La inquietud por la verdad, entre otros) que eran ine?ditos en espan?ol o bien habi?an sido publicados sin aparato cri?tico.




Detalles del artículo

Sección
Comentarios bibliográficos